Thursday 6 February 2014

Surah As-Sajda ( Ayat 21-30 )

سُوۡرَةُ السَّجدَة
وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَدۡنَىٰ دُونَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَكۡبَرِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ (٢١) وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِۦ ثُمَّ أَعۡرَضَ عَنۡهَآ‌ۚ إِنَّا مِنَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ مُنتَقِمُونَ (٢٢) وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡڪِتَـٰبَ فَلَا تَكُن فِى مِرۡيَةٍ۬ مِّن لِّقَآٮِٕهِۦ‌ۖ وَجَعَلۡنَـٰهُ هُدً۬ى لِّبَنِىٓ إِسۡرَٲٓءِيلَ (٢٣) وَجَعَلۡنَا مِنۡہُمۡ أَٮِٕمَّةً۬ يَہۡدُونَ بِأَمۡرِنَا لَمَّا صَبَرُواْ‌ۖ وَڪَانُواْ بِـَٔايَـٰتِنَا يُوقِنُونَ (٢٤) إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَـٰمَةِ فِيمَا ڪَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ (٢٥) أَوَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ أَهۡلَڪۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ يَمۡشُونَ فِى مَسَـٰكِنِهِمۡ‌ۚ إِنَّ فِى ذَٲلِكَ لَأَيَـٰتٍ‌ۖ أَفَلَا يَسۡمَعُونَ (٢٦) أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَسُوقُ ٱلۡمَآءَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡجُرُزِ فَنُخۡرِجُ بِهِۦ زَرۡعً۬ا تَأۡڪُلُ مِنۡهُ أَنۡعَـٰمُهُمۡ وَأَنفُسُہُمۡ‌ۖ أَفَلَا يُبۡصِرُونَ (٢٧) وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلۡفَتۡحُ إِن ڪُنتُمۡ صَـٰدِقِينَ (٢٨) قُلۡ يَوۡمَ ٱلۡفَتۡحِ لَا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِيمَـٰنُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ (٢٩) فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَٱنتَظِرۡ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ (٣٠) 


Surah As-Sajda
And verily, We will make them taste of the near torment (i.e. the torment in the life of this world, i.e. disasters, calamities, etc.) prior to the supreme torment (in the Hereafter), in order that they may (repent and) return (i.e. accept Islâm). (21) And who does more wrong than he who is reminded of the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of his Lord, then turns aside therefrom? Verily, We shall exact retribution from the Mujrimûn (criminals, disbelievers, polytheists, sinners, etc.) (22) And indeed We gave Mûsa (Moses) the Scripture [the Taurât (Torah)]. So be not you in doubt of meeting him [i.e.when you met Mûsa (Moses) during the night of Al¬Isra' and Al¬Mi'râj[] over the heavens]. And We made it [the Taurât (Torah)] a guide to the Children of Israel (23) And We made from among them (Children of Israel), leaders, giving guidance under Our Command, when they were patient and used to believe with certainty in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) (24) Verily, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection, concerning that wherein they used to differ (25) Is it not a guidance for them, how many generations We have destroyed before them in whose dwellings they do walk about? Verily, therein indeed are signs. Would they not then listen? (26) Have they not seen how We drive water to the dry land that has no any vegetation, and therewith bring forth crops providing food for their cattle and themselves? Will they not then see? (27) They say: "When will this Fath (Decision) be (between us and you, i.e. the Day of Resurrection), if you are telling the truth?" (28) Say: "On the Day of Al¬Fath (Decision), no profit will it be to those who disbelieve if they (then) believe! Nor will they be granted a respite." (29) So turn aside from them (O Muhammad SAW) and await, verily they (too) are awaiting (30) 
 
 
 
Surah As-Sajda
And indeed We will make them taste of the Penalty of this (life) prior to the supreme Penalty in order that they may (repent and) return. (21) And who does more wrong than one to whom are recited the Signs of his Lord, and who then turns away therefrom? Verily from those who transgress We shall exact (Due) Retribution. (22) We did indeed aforetime give the Book to Moses: be not then in doubt of its reaching (thee): and We made it a guide to the Children of Israel. (23) And We appointed, from among them, Leaders, giving guidance under Our command, so long as they persevered with patience and continued to have faith in Our Signs. (24) Verily thy Lord will judge between them on the Day of Judgement, in the matters wherein they differ (among themselves). (25) Does it not teach them a lesson, how many generations We destroyed before them, in whose dwellings they (now) go to and fro? Verily in that are Signs: do they not then listen? (26) And do they not see that We do drive Rain to parched soil (bare of herbage), and produce therewith crops, providing food for their cattle and themselves? Have they not the vision? (27) They say: "When will this decision be, if ye are telling the truth?" (28) Say: "On the Day of Decision, no profit will it be to Unbelievers if they (then) believe! Nor will they be granted a respite." (29) So turn away from them and wait: they too are waiting. (30) 
 
 
 
Surah LA PROSTERNATION
Nous leur ferons certainement goûter au châtiment ici-bas, avant le grand châtiment afin qu’ils retournent (vers le chemin droit)! (21) Qui est plus injuste que celui à qui les versets d’Allah sont rappelés et qui ensuite s’en détourne? Nous nous vengerons certes des criminels. (22) Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre - ne sois donc pas en doute sur ta rencontre avec lui(1) -, et l’avons assigné comme guide aux Enfants d’Israël. (23) Et Nous avons désigné parmi eux des dirigeants qui guidaient (les gens) par Notre ordre aussi longtemps qu’ils enduraient et croyaient fermement en Nos versets. (24) Ton Seigneur, c’est Lui qui décidera entre eux, au Jour de la Résurrection, de ce sur quoi ils divergeaient. (25) N’est-ce pas pour eux une indication le fait qu’avant eux, Nous ayons fait périr tant de générations dans les maisons desquelles ils marchent? Il y a en cela des preuves! N’écouteront-ils donc pas? (26) N’ont-ils pas vu que Nous poussons l’eau vers un sol aride, qu’ensuite Nous en faisons sortir une culture que consomment leurs bestiaux et eux-mêmes? Ne voient-ils donc pas,? (27) Et ils disent: «A quand cette victoire, si vous êtes véridiques?» (28) Dis: «Le jour de la Victoire,(2) il sera inutile aux infidèles de croire! Et aucun délai ne leur sera donné». (29) Eloigne-toi d’eux et attends. Eux aussi demeurent dans l’attente. (30) 
 
 
Surah SURA DE LA POSTRACIÓN
Y además del castigo mayor les haremos probar el castigo más inmediato por si pudieran volverse atrás. (21) ¿Y quién es más injusto que aquél al que se le mencionan los signos de su Señor y se aparta de ellos? Es cierto que nos vengaremos de los que hagan el mal. (22) Es verdad que le dimos el Libro a Musa, no tengas ninguna duda del encuentro con Nosotros; y lo hicimos un guía para los hijos de Israel. (23) E hicimos de algunos de ellos dirigentes que guiaban según Nuestro mandato, mientras eran pacientes y tenían certeza de Nuestros signos. (24) Tu Señor resolverá entre ellos el Día del Levantamiento acerca de lo que discrepaban. (25) ¿Es que no les sirven de guía todas las generaciones anteriores a ellos que hemos destruido? Caminan por donde vivían.Realmente en eso hay signos.¿No prestarán atención? (26) ¿Acaso no ven que llevamos el agua a una tierra seca y gracias a ella, hacemos que broten semillas de las que come su ganado y ellos mismos? ¿Es que no van a ver? (27) Y dicen: ¿Cuándo tendrá lugar la victoria si es verdad lo que decís? (28) Di: El día de la victoria, de nada les servirá a los que se negaron a creer que crean ni se les dará un tiempo de espera. (29) Apártate de ellos y espera, que su caso es sólo cuestión de tiempo.* (30) 
 
 
Surah SURA DE LA POSTRACIÓN
Y además del castigo mayor les haremos probar el castigo más inmediato por si pudieran volverse atrás. (21) ¿Y quién es más injusto que aquél al que se le mencionan los signos de su Señor y se aparta de ellos? Es cierto que nos vengaremos de los que hagan el mal. (22) Es verdad que le dimos el Libro a Musa, no tengas ninguna duda del encuentro con Nosotros; y lo hicimos un guía para los hijos de Israel. (23) E hicimos de algunos de ellos dirigentes que guiaban según Nuestro mandato, mientras eran pacientes y tenían certeza de Nuestros signos. (24) Tu Señor resolverá entre ellos el Día del Levantamiento acerca de lo que discrepaban. (25) ¿Es que no les sirven de guía todas las generaciones anteriores a ellos que hemos destruido? Caminan por donde vivían.Realmente en eso hay signos.¿No prestarán atención? (26) ¿Acaso no ven que llevamos el agua a una tierra seca y gracias a ella, hacemos que broten semillas de las que come su ganado y ellos mismos? ¿Es que no van a ver? (27) Y dicen: ¿Cuándo tendrá lugar la victoria si es verdad lo que decís? (28) Di: El día de la victoria, de nada les servirá a los que se negaron a creer que crean ni se les dará un tiempo de espera. (29) Apártate de ellos y espera, que su caso es sólo cuestión de tiempo.* (30)
 
 
 
 
 
Related Posts with Thumbnails